It no longer seems polite to simply
get off a train or a plane. These days one must
detrain or
deplane. The language seems stilted because
train and
plane are nouns and sticking the prefix
de- in front doesn't really turn them into verbs.
The people at Eurostar insist that you
embark and
disembark and the thing you are doing when you think you are getting off is
disembarkation. The root of the word --
bark -- actually means
boat so maybe it conjures romantic images of ocean liners for some.
South West Trains still use
alight to mean
get off. This has a lovely 1950's
Brief Encounter feel to it so, frankly, I prefer to
alight if it means I can avoid
detraining. However, it does rather imply that their trains are dark places.
A guard (sorry, customer services manager) on Scotrail invited me to
uplift my personal items before leaving the train. So I sang a couple of hymns to my suitcase and left it where it was on the luggage rack before
alighting at Perth.

Labels: Writing tips